Baka-UpdatesManga
Manga Poll
What part of the world would you like to see represented more in manga/anime?
North Africa
South Africa
East Asia (excluding Japan)
Central Asia
South Asia
Southeast Asia
North America
Central America
South America
Eastern Europe
Western Europe
Middle East
Oceania
Antarctica
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. the revolution! Read some manga today!

RSS Feed
Forums

Using Japanese words in english sentences. g3z2y

Pages (19) [ Next
You must be ed to post!
From
Message Body
 avatar
Madame Red
Member


17 years ago
Posts: 2172

Hell no! do I look like that much of a dork? 5t4y6c

it is so stupid talking that way. just speak 1 languange at the same time.. it is not a show off time 🙄


 avatar
Middle aged
 Member


17 years ago
Posts: 7789

... Of course not.
It sounds stupid. .___.


Post #201911
Post #201911
 avatar
Catnapper
 Member


17 years ago
Posts: 3503

Some, when I was little, but that is family related, and nothing to do with manga. I have forgot most though, and not with english, but with spanish.


________________

This week's favorites:

ççççççç[Ô.Ô] tsutopodus© will eat your manga and steal your cats!

eni
Post #201935
eni
Post #201935
 avatar


17 years ago
Posts: 169

Hm, it depends on the situation. I don't use any Japanese in a "normal" German conversation as nobody would understand what I say.

But I use them either as jokes or as "correct manga terminology" when I chat with other fans. I think that's quite normal when you're in a fan-talk, especially with fans from different languages - the Japanese is what everyone knows, ne?
like "kawaii" or "baka" are seen as jokes by me so I don't use them as replacements when I'm really serious (e.g. in a fight or an serious blog article). As for terminology, I say Shoujo and not "Japanese Girls Comics", simply because it's easier and within the common knowledge of every western manga fan.

Also, I often use Japanese after some intensive Japanese study hours. Same with English, when I was at English webpages or chats all day than it can happen that I suddenly mix English words into my reallife talk by accident. When i chat parallel with German and English friends, than it can even happen that I answer to both in the wrong language.

That's also normal when you're active in several languages at the same time and nothing to be ashamed off... though, my kids look a little confused when I unconstitutionally mix up the language while scolding them. I said "Hurry up ins Bett!" (Hurry up into bed) just last week after finishing an essay in English >.>;


________________

Sorry, I'm Late.
But I Got Lost On The Road Of Life.

 avatar
Member


17 years ago
Posts: 60

I know a few people at school that do it, and I honestly think it's the most retarded thing you could ever do. It's the same thing with some of my friends: We'll be speaking in English but when one of us doesn't feel like speaking in English anymore, they'll automatically switch to a mix of English/Spanish, English/French, or English/Italian. It just sounds stupid. Stick to one language, please.


________________

Lunch Lady: Would you like a cheese sandwich?
Me: No, I can't eat cheese; I'm lactose-intolerant.
Lunch Lady: Oh, then would you like some milk?
Me: .....no?

 avatar
Lurker Queen.
Member


17 years ago
Posts: 779

I used to do that in my weebo days.
Now I find using a few random words (the only ones you know) all the time in your day-to-day sentences is retarded.

I do mix English and my language though, but that's only because I know both languages perfectly, and sometimes English has a phrase that expresses my thoughts much better.


 avatar
Member


17 years ago
Posts: 2342

I hate when people do it. Though my girlfriend did the opposite, and I found so cute, I can't understand why.


 avatar
Member


17 years ago
Posts: 370

Rarely.
I say a few sometimes when I'm talking to my brother, he'd know what I mean.
I also don't say it a lot online, unless it's the simple words 'kawaii' or 'baka'.
If I said it in RL to my friends they'd just something like "What the heck?", "What the hell?", "What...?", or "What the f*ck?". Yeah, and then after that it'd make me feel like a dork.
Because I hardly do, I answered no since it seemed liked the closest thing, other then yes meaning I do it all the time.


 avatar
Local Prig
Member


17 years ago
Posts: 1899

Occasionally I will answer questions entirely in Japanese without thinking, so if that counts then "yes". Generally speaking, I try not to intermix languages unless I'm trying to explain a concept I don't have the vocabulary to describe.


________________

[img]http://i604.photobucket.com/albums/tt122/Wthuh/CrenshiSig.jpg[/img]
Reviews of my Work:
You are kind of boring - Blackorion
Congratulations! Ur an asshole! - tokyo_homi
**Your awesome!!! **- Cherelle_Ashley
NightSwan also said that she wanted to peg me, once, but I'm not sure whether to take that as a compliment or a threat...

Member


17 years ago
Posts: 1650

Well, I don't use Japanese, but I intermix the three languages that I know, just because. My friends will tell me that I break out into French randomly, I speak "Chinglish" in addition to Chinese and English, so I speak Fringese. Yeah, that's a good name for it.


Post #202388
Post #202388
 avatar
Member


17 years ago
Posts: 13

I am much more likely to use French, which I've studied for 4 years, than Japanese. I will use what little Japanese I know in conversations with my daughter who does the same. I don't do it in public because I don't want to look like a poseur. It is interesting that it appears that the Japanese do the same with English, mixing it in to their Japanese sentences.


________________

My, aren't you a bright ray of sunshine today (not)!

 avatar
Member


17 years ago
Posts: 3120

i mix chinese with english...
my french is so bad that i wouldn't even try


 avatar
chasing oblivion
Member


17 years ago
Posts: 1366

the only japanese I would use would be words that don't have a direct translation into english. Even then I wouldn't use it unless the situation called for it. Only had to whip it out once.


________________

Sarcasm just doesn't work over the internet.

Post #202703
Post #202703
 avatar
Smooth Operator
Super Mod


17 years ago
Posts: 5329

It all depends on my audience, really.


________________
Member


17 years ago
Posts: 245

Not really. The only thing I do is that I call my sister "Oneechan" (I've been doing it for years), because I think it's cute and my sister likes it a lot better than any other nick I'd ever given her.


Pages (19) [ Next
You must be ed to post!